Ысыах прошел сложный эволюционный путь в сознании якутян и вернулся к своим истокам. Сейчас якутяне воспринимают национальный праздник как ритуальное действие, говорит кандидат исторических наук Наталия Данилова. О силе алгыса, канонических обрядах, косоплетках и маске невесты — в материале Sakhaday.
Старший научный сотрудник Центра интеллектуальной истории и культуры Института гуманитарных исследований проблем малочисленных народов Севера СО РАН Наталия Данилова отметила, что народ саха в любую эпоху, при любой власти, несмотря на христианизацию, советизацию справлял свой традиционный праздник — ысыах.
Интересно, что в советское время ысыах был адаптирован под новые реалии и идеологию. Например, алгысчыт-благословитель наряду со светлыми божествами-айыы восхвалял революционных и коммунистических вождей Ленина, Сталина, появились культовые сооружения — аар багахи и сэргэ с советской символикой. Тем не менее, обряды кумысопития, алгыса, традиция располагаться в туhулгэ, танцевать осуохай, проводить состязания ловких, выносливых и сильных сохранились.
— Государственное признание в 1991 году праздника ысыах послужило мощным толчком активного возрождения традиционной культуры народа саха. Ысыах, как этнонациональный проект, не только посодействовал ревитализации культурного наследия (одежда, пища, культовые сооружения, фольклор и т.д.), но также запустил механизм консолидации и разностороннего диалога культур других народов, проживающих в Якутии. Сегодня Ысыах Туймаады является самым крупным национальным праздником на территории России, сохранившим свою самобытность, мировоззренческие каноны и установки во всем пути исторического развития, — говорит Наталья Данилова.
Как отметила этнограф, в 90-х годах научным сообществом была проведена кропотливая работа по систематизации современной обрядности с учетом идей и каноничности мифопоэтического наследия, ритуальной культуры и этнической специфики народа. Сейчас, благодаря таким ученым-исследователям, как доктор исторических наук, автор концепции Ысыаха Туймаады Екатерина Романова, доктор философских наук Ксенофонт Уткин, Афанасий Федоров, Вильям Яковлев, столичный ысыах проводится с соблюдением всех древних канонов.
Все обряды на ысыахе должны проводиться по правилам, говорит этнограф. Особенно это касается обряда благословения.
— Алгыс — это не просто слова, — говорит Наталия Данилова. — В нем заключена огромная сила. Благодаря тому, что ритуал восхваления небесных божеств-айыы делается по всем древним канонам, можно и сейчас наблюдать очень интересные моменты. Так, например, во время открытия Ысыаха Туймаады, после заклинания Афанасия Семеновича (главного алгысчыта), обычно на затянутом тучами небе появляется солнце, кружат орлы. Это выглядит настолько фантастически, что однажды наши гости подумали о специальном разгоне туч самолетами.
Но при неумелом обращении алгыс может обернуться проклятием, такова вербальная сила.
Сейчас все больше людей стремиться соблюсти праздничный этикет — нарядиться на ысыах в традиционную одежду, надеть лучшие украшения, прибыть на праздник заблаговременно и принять участие в главных обрядах, говорит ученый.
В последнее время все больше якутян участвует на ысыахе строго в национальной одежде, которую мужчины дополняют поясами с серебряными вставками, шляпами из конского волоса, а женщины — богатыми ансамблями из серебряных украшений максимально приближенными к исконным.
Это наше наблюдение этнограф Наталия Данилова объясняет тенденцией среди саха к возврату к аутентичности и с повышением возможности местных ремесленников отвечать на возникший массовый запрос. В 80-90 годы серебряные илин кэбиhэр носили в основном женщины, которым украшения достались от предков, говорит ученый. А в начале 2000-х годов, отвечая на желание остальных иметь украшения в национальном стиле, появился китайский ширпотреб.
— Со временем люди поняли, что китайское клише искажает наше украшение. Оно сильно стилизованное, к тому же китайцы, не владеющие познаниями нашей культуры, символического языка узоров, многие орнаменты искажали и использовали в перевернутом виде, что категорически запрещалось, так как язык перевернутого узора символизировал обратное значение. И якутяне начали отказываться от этих китайских украшений и постепенно возвращаются к серебряным изделиям, созданным местными мастерами. В последнее время полюбились изделия из латуни, максимально приближенные к оригинальным украшениям наших древних предков. Прошло время илин кэбиhэр из бисера, со стразами и большими камнями, пришла мода на аутентичность, — говорит этнограф.
На наш вопрос про косоплетки и стилизованные маски невесты, Наталия Данилова отвечает так:
— Здорово, что сейчас стали популярными косоплетки, ведь именно это украшение охраняло от негативного воздействия злых духов волосы девочек и девушек, в которых была заключена их жизненная сила.
Прототипами современных бисерных масок, является старинный элемент свадебного ритуального костюма невесты — амнах (или аннах) из шкурки соболя, бересты, замши. Согласно этнографическим и фольклорным материалам, молодые женщины, выходя замуж, носили амнах долгое время. Они не имели право показывать свое лицо, волосы родственникам мужа мужского пола. Наверняка и на ысыах молодые женщины так же ходили в маске, раз уж дома ее носили, поэтому единолично утверждать, что амнахи чисто погребальные элементы и нельзя их носить на ысыахе, неправильно.
Как этнограф, я приветствую возрождение элементов архаичной культуры и ничего не имею против ношения «масок невесты». Это красиво и интересно.
В целом, по мнению этнографа, якутяне посещают Ус Хатын и другие местности, где проводится национальный праздник саха, чтобы стать частью сакрального пространства.
— Отношение к ысыаху эволюционировало. Мы сейчас пришли к тому этапу, когда на праздник люди приезжают, чтобы получить благословение, почувствовать живительную энергию, чтобы запастись ею на год вперед. И такое отношение к ысыаху не только у саха, но и у якутян другой национальности, и гостей, посещающих наш главный праздник, — говорит Наталия Данилова.
Фото Андрея Сорокина, sakha.gov.ru, ЯСИА.