×

Шамаевы о школе Айыы Кыhaта

11:37 - 7.2.2019
Шамаевы о школе Айыы Кыhaта

Во всей этой шумихе вокруг школы Айыы Кыhaта, общественность не услышала мнения Ивана Шамаева, который и был разработчиком концепции национальной школы. Его мнение значимо и потому, что именно благодаря ему, начали открывать классы с якутским языком обучения.

Но Иван Шамаев пока воздерживается от высказываний. Вот что он сообщил в комментарии Sakhaday:

-  Я в общем-то с проблемой этой школы пока не занимался. Общественники, родители активны, и думаю, что верное решение будет найдено. Мне рассказывали, что фронтовики выдвинули правильное решение. Что касается письма депутата Никонова, в котором он просит доложить об исполнении российского законодательства, исключающее создание школ по национальному признаку… Мне трудно представить, что такой человек занимается этим. Нужно знать все нюансы, поэтому высказываний, претендующих на точное решение, не могу делать.

Есть мнение, что сейчас народному депутату не совсем удобно комментировать ситуацию по личным причинам.

***

Между тем, высказал свое мнение сын Шамаевых, юрист Платон Шамаев, который в комментарии ТатПолит сообщил, что родители по сей день ведут в Якутии ежедневную борьбу за сохранение якутского языка.

«На сегодняшний день в национальных субъектах сложилась, не побоюсь этого слова, катастрофическая ситуация с сохранением родного языка.

Мне, к счастью, в данном вопросе повезло: гаджетов тогда не было, а родители по сей день ведут в Якутии ежедневную борьбу за сохранение якутского языка. Данная борьба конечно же распространилась и на нашу семью, родной язык я знаю хорошо.

Государство в образовательной сфере в отношении родных языков проводит, мягко говоря, неправильную политику, которая ярко видна на местах.

Так, на данный момент в образовательной системе РФ действуют такие институты как ВПР (всероссийская проверочная работа), ОГА (Основной государственный экзамен) и ЕГЭ (Единый государственный экзамен).

Однако данные мероприятия проводятся исключительно на русском языке, что, в свою очередь, создаёт определённые трудности обучающимся на родном языке. Допустим, ребёнок учит математику или физику на родном языке и ему при сдаче ЕГЭ необходимо разобраться в сложных понятиях на неродном языке, перевести их, что сложно даже взрослому человеку. Ребёнок начинает путаться, теряться и, соответственно, даже у способного ученика падает показатель успеваемости.

Далее, падение успеваемости учеников влияет на итоги аттестации педагогов, что в конечном итоге приводит к снижению заработной платы и карьерных возможностей.

И поскольку педагогам, во-первых, по-человечески жаль своих учеников, а во-вторых, это влияет на их собственное материальное благополучие, у них пропадает стимул, мотивация учить детей на родном языке.

Что касается родителей, то у них ход мыслей аналогичный: мой ребёнок будет мучаться с экзаменами, успеваемость начнёт падать, что будет влиять на самооценку ребенка и вообще на последующую успешность в жизни. И родитель не заинтересован учить своего ребёнка на родном языке.

И тут на «помощь» приходит новшество в законодательстве об образовании в РФ, которое декларирует возможность родителям выбирать язык, на котором они будут обучаться. Я думаю, что ответ в данной ситуации будет очевиден, с большей долей вероятности мы можем спрогнозировать, какой путь выберет рядовой родитель.

А что делать тем родителям, которые, в силу территориального распределения детей в школы, не могут обучать своих чад родному языку. Что также декларировано в законе об образовании. К примеру, на территории столицы Якутии – Якутске существует около 50 школ, из которых только 5 национальные, где обучение происходит на качественном уровне, в атмосфере уникальных национальных традиций и культуры. При этом следует учитывать, что в республике соотношение русских и якутов сохраняется примерно в пропорции 50 на 50 процентов. В таких чисто русскоязычных городах как Москва, Санкт- Петербург, Тверь и т.д. таких проблем, конечно же, не существует.

Таким образом, в Якутии, где очень высок уровень урбанизации, для вновь переселившихся саха, которые, как правило, селятся в пригородах, сильно затруднён доступ к обучению своих детей на родном языке. Зачастую впоследствии родители вынуждены отдавать своих детей в русскоязычные школы, либо возвращаться в села, поскольку школы из-за одного двух якутоязычных не открывают якутские классы. Для этого необходим добор якутоязычных учеников по территории в количестве 25 детей. В любом случае, если даже класс откроется, качество обучения будет крайне низкое, поскольку администрации смешанных или русскоязычных школ не заинтересованы обучать якутскому языку по вышеуказанным причинам". ( Полностью статья доступна по ссылке).

SakhaDay.ru